网站首页 > 调研报告> 文章内容

警匪渐退反特剧跟进 《一双绣花鞋》专吓老观众

※发布时间:2021-4-14 23:08:33   ※发布作者:habao   ※出自何处: 

  东方网2月27日消息:日前一批改编自“手抄本”小说,反映抗战、解放初期反特题材的作品有回潮之势,制作商争相投资开拍,让特殊年代的特殊记忆再度重现荧屏。在这些翻拍“手抄本”作品中,以《一双绣花鞋》、《梅花档案》在当年最为流行。制作商之所以又将镜头瞄准特殊时期的作品,不仅仅是想别出心裁拼抢收视率,大桥未久atad据《一双绣花鞋》投资方海润影视公司的制作人表示:“目前电视市场的需求量很大,很多题材已经引不起观众的兴趣,优秀的剧本太少了,在创作时受到的太多,荧屏前警匪剧作品的创作正是陷入这样的一种状态,所以避其旧图其新,反特题材从其体裁、内容、风格都与警匪剧有异曲同工之妙,然而其在创作上也有很多新意和优势。”

  以观众熟知的作品为载体是电视制作者创作的捷径,《一双绣花鞋》在“”时期曾被无数人传抄加工出了十几个版本。20世纪80年代初期,这部著名的手抄本小说除了被珠江电影制片厂改编成电影《雾都茫茫》外,还被移植为线多个剧种搬上舞台。而这段惊险故事连同故事发生的真实地点—————春森26号便深埋进观众的脑海,成为那个年代留给人们的挥之不去的恐怖记忆。《一双绣花鞋》制作人说:“该剧观众的收视群体我们基本定位在30岁以上,他们是经历过‘手抄本’流传的一代人,对那段历史比较熟悉,因而这种作品对他们具有相当的亲和力。”而作品对于历史的把握和再现,由于动荡年代给予人们深刻的回忆,势必引起观众的共鸣,历史的厚重感也是作品不可缺少的方面,相比之下一般警匪剧就不具备这样的优势。

  与原版“手抄本”相比,电视版《一双绣花鞋》、《梅花档案》更强调了作品中悬疑、恐怖、言情的三位一体,电视版《一双绣花鞋》、《梅花档案》首次在荧屏前再现了潜伏在敌人内部的卧底侦察员的惊险经历。《一双绣花鞋》的导演徐庆东曾导演电视剧《重案六组》,在提起该剧时他以“故事好看”为制作标准。他说:“警匪剧好看就在于它强烈的悬念色彩,《一双绣花鞋》也要延续警匪剧的特色,并且还具有一定的恐怖感。‘手抄本’流传的年代本身就具有一种神秘感和真实性,电视作品在改编时,在原著基础上更加强调节奏、氛围营造,以及信息量的丰富,力求通过镜头将读者的第一感觉表达出来。”除此之外,亲情、言彩也大大加强,徐庆东说:“剧中对父女情、同事情、以及爱情的描写都加重,为此还特意加入了一些新人物。”

  相对于警匪剧的改编,“手抄本”改编难度远远高于一般的戏。《一双绣花鞋》改编历时近两年之久,制片人说:“难度在于一些重点人物的把握,像林南轩在原作中是个大反派的形象,但在本剧中他却是潜伏在敌人中的多年卧底,被朋友、亲人分离之苦。”该角色由一贯擅长塑派的钱勇夫担当,他本人在当年电影版《雾都茫茫》中出演林南轩,此次虽然角色名字未做任何更改,但人物形象却迥异于原版。钱勇夫担心这个人物不能被观众理解,“时代不同了,电影《雾都茫茫》中以夸张表演、氛围渲染作为看点,但现在人们的审美观已经不同,展现林南轩复杂的内心世界是该剧的亮点,虽然戏份不多,但全剧以林南轩为线索来展现者的,不知道观众看后能不能理解那个时代的英雄。”